Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Людмила Бескровная
Помогите перевести с американского
Please bear with me and take control of every thing perfectly well OK.
скажите кто-нибудь адекватный адаптированный перевод.
4. Nov. 2016 23:17
Antworten · 4
2
А что это за язык такой, американский? Это на котором говорили индейцы что-ли?
5. November 2016
1
Вы скорее всего не можете понять bear with me. Bear with - это фразовый глагол (разговорный), который переводится как просьба потерпеть или подождать, когда кто-то делает что-то. Т.е. фраза переводится: Пожалуйста, потерпи, и проконтролируй, чтобы всё было отлично.
5. November 2016
Знакомые американцы говорят, что ваша цитата не имеет никакого смысла.
Возможно, вы что-то неправильно услышали.
5. November 2016
Я прошу адаптированного перевода , а не вашего личного мнения о наличии американского языка. С английского это никак не переводится. бессмысленный набор слов. А мне нужно смысл понять. это важно для меня. а не то есть американский язык или нет.
5. November 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Людмила Бескровная
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Russisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 positive Bewertungen · 5 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
