Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Maya
How do you respond this question?
I respond this first, when someone ask me wide range question in Japanese.
'Your question is too abstract. I appreciate it that you would give me more specific one.'
Does it make sense when it comes to English sentences above? Or is it rude or remiss in English above?
I also would like to know how do you respond in English if you were asked about abstract question without context like 'How do you think about recent young people?'.
6. Nov. 2016 23:31
Antworten · 4
No, it's not rude to ask for a more specific question.
'Your question is too abstract. I appreciate it that you would give me more specific one.' doesn't seem really natural to me.
I think instead, you could say "Could you be more specific ?" or just "What do you mean ?" (most of the time people will understand that the question they asked was too abstract and you didn't understand the subject)
7. November 2016
Mmmmm could be: Do you have other answer?
7. November 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Maya
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
