Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sophie
Could someone translate a quote into Turkish for me?
Hello everybody,
any native Turkish speakers here? I need this quote (,,The Little Prince´´, Antoine de Saint-Exupéry) to be translated into Turkish:
,,It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.´´
I'd be very pleased about your help. Thank you in advance!
30. Nov. 2016 18:25
Antworten · 6
1
Asıl önemli olan, göze görünmez. İnsan ancak kalbiyle gerçekten görebilir.
30. November 2016
what I understood from the quote is " gerçeği ancak kalbiyle bakabilelenler görebilir"
30. November 2016
Doğru olarak sadece kalp ile görülebilir, aslolan göze görünmezdir.
4. Dezember 2016
Thank you very much for your suggestions! I also checked with a friend about it and now found a satisfying translation.
4. Dezember 2016
Doğru bir şekilde görebilen sadece kalptir, gerekli olan şeyler gözle görülmez
4. Dezember 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sophie
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch
Lernsprache
Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
