[Deleted]
What does "wrap up" mean when talking about shows? I heard it twice when people were talking about performances. lIKE "Feel like it might wrap up" OR "the performer wrap ups"
1. Dez. 2016 03:34
Antworten · 3
There are also some more specific senses than just to finish or complete something. Often it means to summarize a talk or discussion. It can be used like this as a verb: " This discussion has been very interesting, but could you wrap it up." is asking to summarize and end. Or it can be a noun " After this break, we will have the wrap up of today's show"
1. Dezember 2016
it means to finish as in a process or a conversation.
1. Dezember 2016
It means to end the performance or the show.
1. Dezember 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!