Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pineapple
just to keep up with the interes
Does the following sentence mean "4500 francs was only the interest of the money per month" or "4500 francs was the interest plus the main monthly payment (meaning the total amount that should be paid monthly)"?
Context:
Though 15% interest seems normal to anyone with a credit card, in the 19th century, it would've been considered fairly high. In real terms, it meant that Maelzel had to clear 4500 francs per month -- no small amount -- just to keep up with the interest.
7. Dez. 2016 06:17
Antworten · 1
I don’t see how it could mean anything else than "4500 francs was only the interest of the money per month"
7. Dezember 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pineapple
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Persisch (Farsi)
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
10 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 19 Kommentare
Weitere Artikel
