Sabin Figaro
Does けいし=けいべつ?  軽視=軽蔑? Despise = discorn?
29. Nov. 2008 13:35
Antworten · 1
軽視=underestimate/take something lightly/not much think of 軽蔑=despise someone/look someone scornful/dishonor 軽蔑 only can be used for persons or person's activity.軽視 can be used not only for persons, but for the influence or an accident. 軽蔑 meaning contains the feeling that subjective person look down on the objective person.
29. November 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!