Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
So
Qué significa "cuadrar"?
16. Dez. 2016 22:51
Antworten · 6
2
En España un significado sería "encajar / tener sentido / ser coherente". Por ejemplo:
"no me cuadra la explicación que me estás dando"
""¿te cuadra este presupuesto?"
17. Dezember 2016
1
Depende del país donde lo digas, por ejemplo en Venezuela, aparte de lo que contestaron Luis y Learn. es ponerse de acuerdo con otra u otras personas... ejemplo; vamos a cuadrar una fiesta. Cuadré una salida con mis amigos...
17. Dezember 2016
En Chile tiene significado similar a las otras respuestas.
Agrego otros significados:
- "cuadra" (urbana) : https://es.wikipedia.org/wiki/Cuadra_(urbanismo)
- en jerga militar "cuadrarse" significa adoptar la posición de saludo.
- "x se cuadra con y" significa empatizar con alguien, institución, o alguna causa, realizando una acción positiva hacia ellos como: destacar públicamente, financiar algo, permitir uso gratis de algo, etc.
Te dejo estos links:
https://www.lavozdemaipu.cl/2011/11/municipalidad-se-cuadra-con-clubes-de-futbol-senior-les-regala-equipamiento/
http://www.pulso.cl/noticia/empresa---mercado/empresa/2016/10/11-93463-9-sector-privado-se-cuadra-con-la--accesibilidad.shtml
20. Dezember 2016
En Colombia, además de todos los anteriores, cuando se dice "nos cuadramos" estamos diciendo "somos novios" o "pedir el cuadre" significa "pedir que sean novios".
18. Dezember 2016
En Argentina no se usa mucho, pero si lo dices, vas a dar a entender lo mismo que escribió Luis.
17. Dezember 2016
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
So
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch, Koreanisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Koreanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
