Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Naughty Nerd
¿Es gramaticalmente correcta la siguiente frase?
La pesadilla se cuela en nuestra consciencia sin nosotros saberlo.
La saqué de una novela de un escritor español. ¿Acaso no sería más correcto decir "la pesadilla se cuela en nuestra consciencia sin que nosotros lo sepamos"?
3. Feb. 2017 23:08
Antworten · 5
Es gramaticalmente correcta. La forma que has hallado (encontrado) es totalmente correcta, aun que es menos usada coloquialmente entre los hispanohablantes. Dicha forma se usa más cuando se está elaborando un escrito dirigido a un público adulto.
En la calle, se suele utilizar la forma que has citado tú.
4. Februar 2017
Están igual de bien, a mi parecer. A mi parecer, suena más cotidiano la forma en que lo mencionas tú, sin embargo, suena más seria la forma que utiliza el autor. Igual es económica pues utiliza menos palabras para decir lo mismo.
3. Februar 2017
De las dos formas, es correcto, significan lo mismo, no le cambia el sentido a la oración.
5. Februar 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Naughty Nerd
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Deutsch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
