Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Julia
"I must have" vs "I had to" in French
I have seen both of these translated as:
"J''ai dû..."
But how would you differentiate between the two in the following example:
I had to eat a fly...
vs
I must have eaten a fly...
?
Thanks in advance.
18. Feb. 2017 18:03
Antworten · 4
Hello Julia,
"I had to eat a fly" is as you said "j'ai dû" like in "J'ai dû manger une mouche", but you can also say "Je devais manger une mouche à cause de/pour x raison" when you're talking about a story that happened in the past. But, when you mean "I must have eaten a fly", you can only use "J'ai dû", but in "manger" you do the action, but in "gober", you undergo it, so you'll say "J'ai dû gober une mouche".
Now, in french, the difference can be understood depending on the context. Feel free to ask me more questions if you want to know anything else ! :)
18. Februar 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Julia
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Italienisch
Lernsprache
Französisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
