Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Qianbeiyi Abella
diferencia entre"de"y "del"
Es que no sé qué sitación se usa "de" y, qué situación se usa "del", me confundo mucho.
Por ejemplo,
ir al trabajo/salir del trabajo, necesitamos preposición "el", ¿porqué?
Y los ejemplos sin "el",
Los alumnos de segundo curso
una entrevista de fútbol
¿porqué?
20. Feb. 2017 07:30
Antworten · 3
2
Hola, creo que te has confundido mucho jeje. EL es un artículo y DE es una preposición. Cuando se usa el DEL es porque es una contracción de DE+EL. No es que tengas que usar una o a la otra, son dos cosas totalmente diferentes que se usan en diferentes momentos.
En el caso "salir del trabajo", se utiliza del porque gramaticalmente está mal escribir "salir DE EL trabajo", pero es la unión de las dos.
En cuanto a los otros dos ejemplos, "Los alumnos de segundo curso", si no usas el adjetivo en el medio (segundo) tendrías que aplicar la misma regla: "Los alumnos DEL curso". Como usas un adjetivo antes, entonces ahí solo lleva un DE.
"una entrevista de fútbol": no necesita el EL porque el fútbol es uno solo, no hay 1 fútbol, 2 fútbol, 3 fútbol. En cambio, sí hay 1 o más trabajos.
Espero que te haya aclarado, cualquier cosa, vuélveme a preguntar.
20. Februar 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Qianbeiyi Abella
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
