Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
zhaoyingjie
ama de casa
La forma singular es el ama de casa, pero por qúe la forma plural es las amas de casa?
28. Feb. 2017 03:09
Antworten · 8
Para que quizá te resulte más fácil de entender, puedes pensar esto: son amas de SU casa, entonces esto no tiene por qué ser plural. Se habla de muchas AMAS, pero se habla de la CASA de cada una. No todas cuidan de las casas de todas, sino solo de la propia. Espero te sirva.
Besos
28. Februar 2017
El substantivo de "ama" (como "agua" o "hada") es femenino, pero también hay una regla especial en español:
Para una palabra del substantivo femenino que empiece con "a" o "ha" tónicas, se emplean los artículos "el" (definitivo) y "un" (indefinitivo) inmediatamente antes de este sustantivo femenino **singular**.
La razón es para la facilidad en términos de la pronunciación.
Entonces, en vez de "la ama / una ama", se dice "el ama / un ama" (como "el agua / un agua" y "el hada / un hada", etc.).
===
Te deseo un buen día./祝 是日安好。
28. Februar 2017
Sí las amas de casa
28. Februar 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
zhaoyingjie
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
