Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Eugy Yue
"Non gli piace" o "Non lui piace"???
Quale frase italiano è corretto per esprimere "My younger nephew never eats shrimps. He doesn't like." in inglese?
1) Il mio più giovane nipote non mangia mai gamberetti.
Non gli piace.
oppure
2. Il mio più giovane nipote non mangia mai gamberetti.
Non lui piace.
28. Feb. 2017 23:22
Antworten · 3
Of course I agree with Peachey, talking about english.
Coming to italian, the second item is wrong. The first one is slightly better.
The first part of the phrase is better in this way: "Il mio nipote più giovane non mangia mai gamberetti".
For the second part it all depends on how you complete the english phrase. If you say "He doesn't like them" you are referring to shrimps, so you must use the plural: "Non gli piacciono".
If you say "He doesn't like it" you are referring to the action (eating), so you can use the singular: "Non gli piace".
1. März 2017
Sorry, your English phrase is incorrect. It should be, "He doesn't like THEM."
"Non gli piacciono." Literally, "They don't please him."
You can also use "a lui non piacciono".
28. Februar 2017
1 should be
28. Februar 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Eugy Yue
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Shanghai), Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
