Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Eugy Yue
"퇴근" VS "퇴근길"? Hi everybody! Please kindly explain: What is the difference between "퇴근" and "퇴근길"? Thank you in advance!!! :)
25. März 2017 04:02
Antworten · 2
2
퇴근(n) : ending the day's work and going home. 下班. 퇴근하다 is the common verb. 길(n) : 1) road, way, path, passage, 2) suffix meaning "as a way or part of something". 길 can make new compound words by attaching to other nouns. - 퇴근길 : the commute from work to one's home. 퇴근길에 = on the way home. - 출근길 : the commute from home to work. 출근길에 = on the way to work. - 손길 : 손(hand) + 길 = movement or touch of the hand. - 발길 : 발(foot) + 길 = movement or direction of the feet. - 눈길 : 1) 눈(eye) + 길 = gaze or sight line of the eyes. 2) 눈(snow) + 길 = snow-covered road. - 밤길 : 밤(night) + 길 = nightly road, nightly journey, going somewhere at night. So 퇴근 just means ending the day's work, while 퇴근길 means one's way home. - 퇴근길에 술이나 한잔 할까? Shall we have drink on our way home (after work). - 퇴근길에 길이 막혀서 집에 늦게 도착했다. I got home late because of the bad traffic on my way home. - 퇴근길은 언제나 즐겁다. We are always happy on our way home.
25. März 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Eugy Yue
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Shanghai), Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Spanisch