Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
tessy mendoza
what is the right way to say this phrase?
I am dead sleepy
I am sleepy to death
i think the second one is the corect way but I saw "I am dead tired" on the internet
4. Apr. 2017 22:46
Antworten · 6
2
Hello Tessy.
Both phrases are correct.
I am dead sleepy. - In this case, ''dead'' has the meaning of ''complete(ly), very''. For example, ''The exam is dead easy. I am dead hungry.''
I am sleepy to death. - In this case, ''to death'' refers to ''extremely''. When somebody is bored, frightened, sleepy, etc. to death it means that somebody is extremely bored, frightened, sleepy, etc.
I hope this is helpful :)
4. April 2017
2
Hi Tessy:
Neither of these is correct: (I am dead sleepy; I am sleepy to death).
"I am dead tired" is exactly right. Of course it means that a person is extremely tired.
4. April 2017
1
I'm not a native speaker, but I always first check and then give an answer. According to dictionaries, both phrases are correct, as I have already said. Maybe some of them are not frequently used (we can often hear ''I'm dead tired.''), but both phrases ARE correct.
Here's the link:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/dead
4. April 2017
'I am dead sleepy' or 'I am dead tired' - both correct
I have never heard anyone say 'I am sleepy to death'.
In the UK, we do have an expression, 'I am bored to death', which of course means something different.
5. April 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
tessy mendoza
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
