Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Eugy Yue
¿cómo indicar la diferencia entre "Ni tampoco" y "Ni yo tampoco"
¡Hola a todos!
Ya sé la palabra "tampoco" que puede significar "either", "nor" o "neither" en inglés. Pero, no sabo bien con estas expresiones:
- Ni tampoco
- Ni yo tampoco
Entonces, ¿cómo indicar la diferencia entre estas dos expresiones?
Por cierto, ¿Hay alguna diferencia entre "Ni yo tampoco" y "Ni yo"?
¡Gracias de antemano!
13. Apr. 2017 15:23
Antworten · 6
1
Hola Eugy!
Vayamos por partes:
*Ni tampoco: esta expresión no tiene sentido si no va acompañada de algo más.
Por ejemplo, "No está bien que no vengas a clase, ni tampoco que llegues tarde" "No debes ir descalzo por la calle,ni tampoco (debes) ir desnudo (por la calle)".
*Ni yo tampoco: esta expresión es correcta y no necesita ir acompañada de nada más, cuando se usa en respuesta a una frase negativa (generalmente en una conversación). En inglés sería "me neither"
Por ejemplo:
-Yo no quiero ir al cine hoy. (I don´t want to go to the cinema today)
+Ni yo tampoco.(Me neither)
*Ni yo: esta expresión significa lo mismo que decir "ni yo tampoco". Pongo el mismo ejemplo que antes:
-No quiero ir al cine hoy.
+Ni yo.
Y para terminar, no se dice "no sabo". Se dice "no SÉ".
Espero que te sirva de ayuda.
Saludoss
13. April 2017
ni tampoco... no se usa como una frase sola, basicamente ni yo tampoco ejemplo:
carlos: no he llegado al trabajo. (i have not arrive at work)
Yo: ni yo tampoco. (me neither)
14. April 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Eugy Yue
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Shanghai), Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
