Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jarell 佳瑞
How does one correctly use the particle "的" and "得?"
Hello, everyone.
I'm hearing different people speak, and I notice they sometimes use a particle of "de." However, some people don't.
For example:
Native Speaker 1. "我觉得你的英文很好。”
Native Speaker 2. "你普通话说得很好。”
My question is this:
What exactly are the rules regarding "的” and "得?"
What parts of a sentence are they meant to connect?
The speaker in statement #2 didn't say "的” after "你” in that instance; however, both speakers used "得."
Why is that? Is this a regional thing?
Any insight would be greatly appreciated.
~Cheers~
19. Apr. 2017 17:50
Antworten · 8
1
Hi Jarell, this article covers all the bases pretty well, in addition to Yun's answer:
http://www.fluentu.com/chinese/blog/2012/11/16/nonsense-newbie-tips-differences/
Hope it helps!
19. April 2017
1
pronoun + 的 + noun: 我的书,他的手机,她的工作,美丽的小姐
verb + 得 + adv: 说得很快,跑得很慢,笑得好看,打得漂亮
adv+ 地 + verb: 开心地跑,傻傻地等,无声地哭
Native Speaker 2. "你普通话说得很好。= "你(的)普通话说得很好。”
Hope this will help you.
cheers!
19. April 2017
名词+“的”+名词
动词+“得”+adv.
adv.+“地”+动词
20. April 2017
It is a curious question. Actually, when I was a child, I have to distinguish "的、得、地“. all they are pronounced as "de". But now the Chinese education department does not ask student to know their differences.
But it is easy to know how to use it. When you want to use "de”,you should add a noun after the "的“. like 我的书,我的英语,我的父母。
”得“ usually is behinds of verbs and front of adverbials, like 笑得欢,跑得快。
”地” usually is behind of adverbials and front of verbs,like 轻轻地唱,飞快地跑。
20. April 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jarell 佳瑞
Sprachfähigkeiten
Englisch, Lettisch
Lernsprache
Lettisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
