Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jenny
perfecto/imperfecto
Nunca he ido a ningún país extranjero. El año pasado quería ir a Brasil, pero al final no pude por motivos de trabajo.
Es un ejemplo de Prisma.
En segunda parte ¿por qué QUERÍA es en pretérito imperfecto?
Hay EL AÑO PASADO, creí que es el marcador de pretérito perfecto simple.
muchas gracias
31. Mai 2017 06:20
Antworten · 1
2
¡Hola Jenny! Puedes utilizar ambos, depende de la perspectiva que quieras transmitir :)
Si utilizas el imperfecto "quería" + ir, lo importante para ti es resaltar el proceso, un hecho no terminado en un periodo del pasado, aunque este periodo del pasado sí esté terminado. Es decir, "querer ir a Brasil" es un deseo que tuviste durante todo el año.
Si utilizas el indefinido "quise" + ir, lo importante para ti es resaltar el resultado, que no fuiste.
Con el imperfecto nos situamos "dentro" del periodo del pasado del que hablamos y con el indefinido nos situamos "fuera", en el resultado.
Espero haberte ayudado :) Un saludo, Chiqui
31. Mai 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jenny
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Andere), Englisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
