Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
밥도 못 앉힐 때... 한 프로그램 보면서 "(누구누구)가 밥도 못 앉힐 때..."라는 말 들었어요. "밥도 앉히다" 무슨 뜻인 지 몰라서 도와주세요~ 그리고 고마워요~ ^.^
4. Juni 2017 00:20
Antworten · 4
1
'밥, 떡, 구이, 찌개 따위를 만들기 위해 그 재료를 솥이나 냄비 따위에 넣고 음식이 되게하다 '라는 뜻의 '안치다'라는 동사를 씁니다. '앉치다'는 사실 틀린 말입니다. 밥을 안치다. 찌개를 안치다 가 더 정확한 문장이고 '앉치다'는 앉다의 사역동사인걸로 알고있습니다.
4. Juni 2017
1
밥을 앉히다 = 밥을 짓다 = 밥을 하다 : 쌀을 밥으로 만드는 일을 말합니다 :-)
4. Juni 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!