Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ppman
Move on or move forwards What is the difference? Can the "move forward" be replaced by the "move on" below? Thanks I'm ready to move forward with my life as a single person.
9. Juni 2017 04:39
Antworten · 7
1
Both are good and useful phrasal verbs and can be use with a degree of variety and overlap. I would use move forward more in a situation where we have a plan or agenda. For example, in a meeting or project. Move on, I would use more for progress through life. I want to move on after my break-up.
9. Juni 2017
1
Hello there, I'm not a native speaker nor teacher but below is my understanding, hope it helps :) Move forward: when you want to talk about heading to a more positive situation from something, from somewhere to somewhere. Ex: Life is too short for us to keep looking back, we need to move forward in order to seize the moment. Whereas "Move on" is more sentimental & usually is used when people want to talk about relationships. Ex: After a few months of suffering from her divorce, she was ready to move on.
9. Juni 2017
It helps a lot. Thanks.
9. Juni 2017
Yes actually "move on" is more common where as both have a similar meaning but "move forward" literally means the direction you are going and move on means to leave your current situation and find a new one usually talking about a relationship.
9. Juni 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!