Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Roy
I'm going back or I'm going to back ?
Hello , I would want to know, what is correct?
I'm going back or I'm going to back. Please help me!
Thanks!
17. Juni 2017 22:48
Antworten · 8
4
I agree with the others that "I'm going back" is the correct choice.
The only way that you can have the combination "I'm going to back" is in the sentence: "I'm going to back you up", which means that you're going to support someone. This support can be either physical (to help someone do some manual labor) or emotional (to support someone's opinion for instance).
17. Juni 2017
1
"Go back" means return. We don't use "to" in this phrase.
"Go to the back" means an area in a specific place or room. The back of the house (farthest from the street), or the back of the cinema (farthest from the screen).
17. Juni 2017
1
""I'm going back" is correct. For example: "I'm going back to the store to buy more beer." This is the verb go in the present progressive tense, showing an action in progress or about to be in progress.
"I'm going to back" is not correct. The "to" does not belong in the sentence.
However, you could say "I'm going to go back." For example, "I'm going to go back to the store." In this sentence, the word "to" is part of the infinitive verb, "to go." Here, "going" means that you will soon be doing something -- in this case, you will soon go to the store.
17. Juni 2017
1
I'M GOING BACK
17. Juni 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Roy
Sprachfähigkeiten
Englisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Portugiesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel