Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sarah
What is the literal translation for "정말 수고했어요"? I've heard different translations for "정말 수고했어요." I've heard it as: -You've really worked hard -You did a good job -Thank you for your hard work -Keep up the good effort And lots of other things like that. So I am wondering, what does "정말 수고했어요" literally translate into? Thank you :)
25. Juni 2017 22:06
Antworten · 2
1
Literally, it means (You) really put effort for (the work). Actual meaning would be 'I really appreciate your work.'
25. Juni 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!