Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Feng Xiong
"wake up to sunrise" or "wake up with sunrise"? What's the meanings of "wake up to sunrise" and "wake up with sunrise"? What's the differences between them? Thank you!(^_^)
27. Juni 2017 15:02
Antworten · 2
The two phrases are very similar. The first, "wake up to the sunrise," implies that the sun starts to rise first, then the sleeper wakes up as the sun is rising. The second, "wake up with the sunrise," implies that the speaker wakes up at the same time that the sun starts to rise. Does that clarify it for you? If not, feel free to message me directly for this or any other question.
27. Juni 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!