Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
rainforest
가르쳐 주세요
"그만"의 쓰임 이해 안 돼요
어떻게 구분해요?
1.그 정도까지만
2.그 정도로 하고.
예를들어
1.)지금 그만 나 좋아해
(1 or 2 ? stop to like me or please like me?)
2) 그만 가요
(1 or 2 ? don't go or go?)
문장 보고 어떻게 어떤 뜻인지 알 수 있어요?
6. Juli 2017 16:34
Antworten · 4
제시하신 '그 정도까지만'과 '그 정도로 하고'는 거의 같은 뜻이라고 할 수 있습니다.
그런데 실생활에서는 혼동될 만한 두가지 반대되는 쓰임새가 있습니다.
1. 어떤 일을 더 이상 말고. 그 정도까지만, 거기까지만 (하고). ('이제 그만 먹자' = 더 이상 먹지 말자).
2. 이미 하던 일을 그만하고 그 대신. ('이제 그만, 먹자' = 하던 것을 그만하고 이제 밥을 먹자)
(1)에서는 '그만'이 다음에 오는 동사를 직접 수식하는 반면 (2)에서는 이제까지 하던 어떤 일을 끝내는 걸 말합니다.
(1)의 의미로 사용할 때는 '그만 먹자'를 연결해 말하고 '그만' 부분을 강조합니다.
(2)에서는 '그만'과 '먹자' 사이를 약간 띄어 말하고 '먹자' 부분을 강조합니다.
글로 쓸 때는 위에서처럼 쉼표나 다른 방식으로 명확히 하는 게 좋지만 동일하게 표기하는 경우가 더 많습니다. 그럴 때는 뜻이 불확실할 수도 있지만 보통 문맥으로 알 수 있습니다.
'지금 그만 나 좋아해'는 '이제 나 그만 좋아해'(1), 또는 '이제 그만 (그러고) , 나 좋아해'(2) 의 의미가 될 수 있지만 후자는 부자연스러운 문장 같습니다.
'그만 가요'는 이 문장만 놓고 보면 더 가지 말자는 뜻일 수도 있고 (이제 끝내고) 왔던 곳으로 돌아가자는 뜻일 수도 있습니다. 앞서 말했듯이 말의 높낮이와 연결을 달리 함으로써 구별할 수 있습니다.
6. Juli 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
rainforest
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
