Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Craig Hall
Settle in? ¿Cómo se dice, "to be settled in?" I want to say, "call me when you get settled in for the day." (after work and ready to relax, etc.)
7. Juli 2017 02:16
Antworten · 2
Hola Stephen. To be settled in se traduce como "cuando estés cómodo o desocupado".
8. Juli 2017
to be settled in ---> estar cómodo o familiarizado con un lugar, trabajo o estilo de vida. call me when you get settled in for the day ---> llámame cuando estes desocupado(a). the context change so I can't use cómodo o familiarizado in your phrase, but people understand that if you are (desocupado), it means that you are free, comfortable, with no work or pending matters for the day. Sorry but I don't find another answer in this moment.
7. Juli 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!