Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
Meet vs. get acquainted.
What's the difference between, say, "I'd like to meet people interested in learning Russian" and "I'd like to get acquainted with people interested in learning Russian"?
20. Juli 2017 20:20
Antworten · 4
1
I would say that to meet someone is that first contact when you actually meet them for the first time. So for example, if I met you in a bar, said hello but quickly left after only a very short conversation I would say we had met.
Getting acquainted with someone is when you get to know them more after you meet. For example, we met in a bar but became more acquainted to one another by having a drink and spending some time getting to know more about each other.
I would use the phrase, I want to meet people, it's much more informal and commonly used.
20. Juli 2017
1
In that example, not much. Literally, meeting someone would be greeting each other, and getting acquainted would be getting to know one another.
20. Juli 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
