Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
‘通过’和‘度过’有什么区别?
‘通过’和‘度过’有什么区别?
Which is better 度过困难时期 or 通过困难时期?
30. Juli 2017 09:36
Antworten · 20
1
Neither is correct!
度过困难时期 ×
通过困难时期 ×
渡过困难时期 √
30. Juli 2017
1
“度过困难时期” is correct,“度过”后面多数都是接表示时间或者期间的名词或词组,而“通过”后面不接表示时间或期间的名词或词组。
30. Juli 2017
1
度过困难时期。通过: 1. verb. pass (through) 通过敌人的封锁线 get through the enemy blockage 2. verb pass 通过决议
pass a resolution 3. prep. through 通过对话解决争端 settle a dispute through dialogue
度过: means pass (verb) 度过晚年 spend one’s remaining years
30. Juli 2017
1
你好,用度过困难更好。
什么时候用通过呢?可以说通过一座桥梁,通过一扇门,and so on
30. Juli 2017
度过困难时期 结构上 = 度日
度日的度是度量的意思
为什么日子需要度量?因为中国人以前很穷,过日子(吃喝拉撒需要钱)很艰难,所以要度着过,实际上度的是money,不是日子,后来度的使用就引申出去了
1. August 2017
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
