Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
hmano
Is this OK? But for missed the train, I wouldn't have had to take the bus.
I wanted to transform the following sentence by using 'but for' : If I had not missed the train, I wouldn't have had to take the bus.
If it's correct grammatically, then why should I use 'but for' instead of 'If... had' structure?
19. Aug. 2017 08:20
Antworten · 4
1
The expression "but for" expresses the idea of "if something hadn't existed or happened", but you need to use a noun or -ing form after it. In your example, it's " But for the missed train, I..."
FYI http://idioms.thefreedictionary.com/but+for
19. August 2017
That's a strangely phrased question. If you want to change it, you can. You can choose one grammatically correct form, or another.
19. August 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
hmano
Sprachfähigkeiten
Englisch, Ungarisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
