Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
anna
Lobster this word has several meanings
When can be understood as lobster, when understood as a lover?I'm a little unclear
31. Aug. 2017 14:44
Antworten · 5
3
In the American TV show, "Friends," the characters use "lobster" to refer to the person with whom you're supposed to be with forever. Ross tells Rachel that she is his lobster.
Outside of this TV show (and references to the show), I have NEVER heard the word lobster used in that way.
99.9% of the time, when people (in the US, at least) talk about lobsters they are talking about the actual animal in the ocean.
If you say "He's your lobster!" to someone who hasn't seen "Friends," they probably won't understand you.
31. August 2017
2
I've never heard that. Probably, it comes from "Friends" the sitcom. Still, it's pretty slangy, I wouldn't use it in that way,
31. August 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
anna
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
