Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Andrei
Meaning of a Sentence
I'm confused with the word "worth" in this sentence: "But I don't trust you worth a damn". Is the word "worth" a noun or an adjective hete? It rather looks like a verb in this case as there are no auxiliary verb before "worth". Could you clarify a meaning of the sentence and the reason the word has been used here this way?
Thanks in advance.
1. Sep. 2017 05:09
Antworten · 3
1
So that sentence isn't grammatically correct, but it is how some people would speak in a real life casual conversation. It's a shortened version of "I don't trust that you are worth a damn." If someone is not "worth a damn" it means that they are worthless, useless, not worth anything.
1. September 2017
1
Daniel is spot on. Yeah, it means you are worthless, but the sentence doesn't look grammatically correct.
1. September 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Andrei
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
9 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 19 Kommentare
Weitere Artikel
