Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tamar Peleg
¿Cuál es la expresión más común en español que significa “help desk”?
Encontré algunas expresiones con este sentido:
Centro de atención al usuario
Servicios de asistencia
Soporte técnico
Mesa de ayuda
¿Podrían ustedes decirme cuál es lo más común? Tal vez haya diferencias entre los países hispanohablantes distintos.
9. Sep. 2017 14:30
Antworten · 6
2
Hola, todos son correctos excepto "Mesa de ayuda". Sin embargo, lo más formal es "Centro de atención al usuario" o "Atención al cliente"
9. September 2017
Me gustan, y en Colombia son muy usadas: 'servicio técnico' y la otra es 'atención al usuario'.
10. September 2017
¡Muchas gracias, Ismael!
14. September 2017
En relación a problemas informáticos, utilizarías el concepto de soporte técnico. Para el resto de casos , puedes traducirlo como servicio de atención al cliente, concepto, concepto muy usado por las compañías para resolver incidencias con los compradores.
13. September 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Tamar Peleg
Sprachfähigkeiten
Englisch, Hebräisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 positive Bewertungen · 27 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 5 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Weitere Artikel
