Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Thuong Thuong
아녕하세요? 한국 단어에 대한 질문이 있습니다.
아녕하세요? 한국 단어에 대한 질문이 있습니다. '나이는 헛으로 쳐 먹다'는 무슨 뜻입니까? 좀 알려 주세요. 진심으로 감사합니다.
6. Okt. 2017 03:35
Antworten · 3
grow old in vain, namely be immature or childish. You should'nt use 처먹다, because it's very rude and impolite word in Korean.
6. Oktober 2017
나이를 헛으로 먹다 = "know nothing"...it's quite offensive.
나이를 헛으로 "처"먹다 = "처" makes this sentence very offensive.
6. Oktober 2017
ㅋㅋㅋㅋ that means sombody learned nothing through life
6. Oktober 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Thuong Thuong
Sprachfähigkeiten
Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
