Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Nico
昼ごはん は/を 食べましたか どっちも正しいですか。
「昼ご飯は 食べました」と「昼ご飯を 食べました」何が違いますか。日本語として、どっちも正しいでしょうか。
これと同じように、「水は 飲みました」/「水を 飲みました」なども一緒ですか。
11. Okt. 2017 23:44
Antworten · 2
2
助詞はとても複雑なので、とてもここだけでは説明仕切れませんが、ニュアンスが違います。(文法的にはどちらも正しいです)
昼ご飯を 食べました → 昼ご飯を食べたが他のこと(例えば朝ご飯や夜ご飯)については何も言及していない
昼ご飯は 食べました → 昼ご飯に限って言えば食べた、昼ご飯だけは食べた
例えば
A 「昼休みは何をしましたか?」 B「昼ご飯を食べました。」
A 「今日はきちんと朝ご飯を食べましたか?」 B「いいえ・・・でも昼ご飯は食べました。」
水の方も一緒ですね。
A 「喉が渇きませんか?」 B 「大丈夫です。さっき水を飲みました。」
A 「具合が悪くて何も食べられないんですか?」 B 「はい、でも水は飲みました」
12. Oktober 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Nico
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Portugiesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
