Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lea
"Papá entró in camera..." - why is it not "Papá entra in camera...??
I just started to read my first italian book and there is a sentence that goes like this: "Papá entró in camera mia dopo cena."
= Dad comes into my room after dinner?
But what form of the verb is entró??? Is it not: Io entro, tu entri, lui/lei entra ??
26. Okt. 2017 13:17
Antworten · 4
2
Ciao Lea Alice,
questa è una forma verbale chiamata PASSATO REMOTO, si usa quasi solo in forma scritta per raccontare fatti al passato.
Buona lettura!
26. Oktober 2017
1
Well this might give you a headache...
"Papà entrò" means "Dad entered". This is Passato Remoto (one of the past tenses in Italian). The accent on the final "o" tells us this. To compare, the same tense uses "io entrai" for "I entered".
26. Oktober 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Lea
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
