Hola Felicity,
"At the tips of our fingers" ---> la expresión equivalente en español es "al alcance de las/mis/tus/sus/nuestras/vuestras manos"
"la posibilidad de aceptación para todos es at our fingertips/solo al alcance" ---> "la posibilidad de ser aceptado por todos está al alcance de nuestras manos"
"por favour?" ---> por favor
Gracias/De nada - por nada
Saludos!