Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Elena
Community-Tutor
Manger les pissenlits par la racine??? ça veut dire que tu est mort o que tu n'est pas encore mort?
5. Nov. 2017 20:05
3
0
Antworten · 3
0
Haha! Quelle expression ! Ca depend de ce que tu veux dire. "On ne bouffe pas encore les pissenlits par la racine" = on n est pas encore morts.
5. November 2017
1
0
0
Oui, mort et enterré. Car quand tu es sous terre tu es la tête sous la racine des pissenlits.
5. November 2017
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Elena
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Portugiesisch, Russisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
von
22 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
von
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
von
47 positive Bewertungen · 21 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.