Finden Sie Englisch Lehrkräfte
[Deleted]
¿Pacheco? México
Estaba mirando un programa de México. Estaban hablando sobre drogas y usaron la palabra "pacheco". ¿Alguien sabe qué significa?
19. Nov. 2017 16:34
Antworten · 7
1
¡Hola! (yo) vivo en el noroeste de México y aquí esa palabra "pacheco" significa estar drogado. "Andar pacheco" es estar drogado. También esa palabra es un apellido: Pacheco.
:)
19. November 2017
1
¡Hola! En mi país estar pacheco es sinónimo de tener un frío insoportable. También es común como apellido. Pero, en las películas Mexicanas cuando dicen esa palabra es porque pueden referirse a una persona que fuma marihuana o hablar a/de una persona de forma despectiva. Pero a veces es tan utilizado que a perdido el contexto en sí de su significado y es tan normal utilizarlo coloquialmente que es como si dijeran: "Mira linda el día es hermoso", sustituyendo a pacheca por linda para que me entiendas. Espero que sirva mi ayuda. Hasta pronto :)
19. November 2017
1
Yo no lo sabía, pero según Mr. Google "andar pacheco" es estar bajo los efectos de la marihuana. :)
https://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081108184554AAPMGi9
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=pacheco
19. November 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
38 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 positive Bewertungen · 22 Kommentare
Weitere Artikel