Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Gabriel
Help(please)
Hi, there
Could you help me?
1) Would you say "I like chocolate much/way better than vanilla" or "I like chocolate much/way more than vanilla"?
2) What does "Don't be a phone baloney. Our kids seem to enjoy one another's company, you and I have nothing in common other than we both gave birth in the same year""... What does "phone baloney" mean? And why not "gave birth the same year", but "in the same year"?
Thank you very much!
25. Nov. 2017 19:06
Antworten · 2
2
The above comment is a good answer but I would add that saying "way more" is also correct--it's the most informal version (you would never say this in an essay, for example) but it is very natural-sounding, at least in my dialect of English.
25. November 2017
1
1. I like chocolate much better than vanilla is normal, proper English. 'way better' is spoken, informal, almost slang American English.
2. A phoney baloney (phoney, not phone) is someone who is phoney ...or 'not genuine'. Both 'the same year' or 'in the same year' are correct.
25. November 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Gabriel
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
