Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Leonardo da silva
what is the difference between "i ain't talking to you" and "i'm not speaking with you"?
28. Dez. 2017 04:51
Antworten · 2
2
The first one uses slang ("ain't" is not a word that educated people use unless they are being intentionally informal) and sounds much more rude and aggressive in tone. The second sentence expresses the same idea, though in more formal language. Neither one could really be considered polite, and both sound like you are trying to tell someone that they shouldn't be talking to you or involving themselves in your conversation.
28. Dezember 2017
there is a no difference. Both sentences have same meaning
28. Dezember 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Leonardo da silva
Sprachfähigkeiten
Englisch, Portugiesisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
