Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Irina
Mile for mile? I would be really grateful if you help me to understand this phrase. Some examples: Statistics shows that, mile for mile, it's riskier to be a pedestrian than to drive a car. It's true that, mile for mile, women have more minor accidents than men.
10. Jan. 2018 18:46
Antworten · 3
3
"Mile for mile" means "proportionately, based on the number of miles travelled". For instance, your second example could be written as "It's true that women have more minor accidents PER MILE than men." As for your first example, we could say something like, "Statistically, there is more risk in walking a mile than in driving a mile."
10. Januar 2018
..
10. Januar 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!