Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
TOMOHIRO
"to" or "〜ing"
I love playing the soccer.
I love to play the soccer.
these sentence is both correct? it's mean the same?
but "I enjoy to play the soccer " Is this sentence wrong?
Are there any rules?
Do I have got no choice but to memorize and ?
14. Jan. 2018 07:42
Antworten · 8
2
Yes, there are rules. You simply need to look up "infinitive gerund verb list". For example, "enjoy" is always followed by "[verb]ing".
Some verbs (not many) can take either infinitive or gerund. "I love playing soccer" and "I love to play soccer" are both correct. If there is a tiny difference, "playing" means you already do it regularly, and "to play" means you don't often have the chance to do it.
However, only "I WOULD LOVE to play soccer" is correct. Pay attention to any other words in the sentence.
14. Januar 2018
2
They're both correct. With "love", you can use either a gerund (-ing) or an infinitive (to). However, you don't use "the" with "soccer".
I love playing soccer.
I love to play soccer.
See here for more info: https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/common-verbs/hate-like-love-and-prefer
14. Januar 2018
I love to play soccer. Do not add "the soccer"
14. Januar 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
TOMOHIRO
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Japanisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel