Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
DEW
Is this right sentence? is it right to say---I make you understand very well. Help me please, thanks.
9. Feb. 2018 18:42
Antworten · 7
2
"I make you understand very well" - the verb "make" is not used in this context. You can make cookies, or you can make something better, but it is not typically used in this way. You could say: I will make you better understand something. Some better ways to say the same thing: I will help you understand. I will help you better understand.
9. Februar 2018
2
I will make sure you understand it very well. or I will make sure you understand me very well. or I will help you understand it very well.
9. Februar 2018
1
For an English speaker I would say. "I will make you understand it very well" - For future tense "I made you understand it very well" - For past tense Generally I don't use the present tense when it comes to knowledge. I wouldn't say "I teach you" "I learn you". We would user the present participle "I am making you understand very well"
9. Februar 2018
i make you to understand very well
9. Februar 2018
If I make you do something it suggests compulsion. I am forcing you to do something, This concept is not a natural one to use with "understand" in this way. I will make it so that you can understand it. I will make sure that you can understand it, before we move on. It seems I have explained it in a way that means you now understand very well. <-- much longer in English. English is like that sometimes.
9. Februar 2018
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!