Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Taehyun. K.
What's the difference between "out the window" and "out of the window"? These are the movie quotes. "You don't think i meant to knock Buzz out the window?" "Are you gonna knock me outta the window?" guess they're similar but not sure Plz tell me what is different
13. Feb. 2018 09:22
Antworten · 4
2
out of the window = standard English This would be correct in any context out the window = informal/regional English Many English speakers say this, but I wouldn't recommend you copy them. Not everyone would see this as acceptable. outta the window = extremely informal. You should not use this style of writing. Note that "outta" - like "gonna" - is not an actual word in standard English, but the written transcription of the sounds made in relaxed speech.
13. Februar 2018
1
표현이 똑 같아요. 근데 'outta' 속어 같은 느낌이 들어요.
13. Februar 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!