Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
A*P
how to translate : laddar du upp The s entence is – Vissa uppgifter laddar du upp i kursens forum My Goglw translator proposes me an indecent (= not literal) ttranslation as: – Some activities are published in the course forum The transation of "laddar du upp" is "they take you to...": is that literal translation more correct of google© translation? Comment: "Laddar upp" is like to LOAD (> som lastebil) or to LEAD (> som lärare)? Thakhs
16. Feb. 2018 21:41
2
0
Antworten · 2
1
It's simply "upload". You upload certain tasks to the course forum.
19. Februar 2018
1
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
A*P
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Französisch, Hindi, Italienisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch
Lernsprache
Spanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
von
37 positive Bewertungen · 8 Kommentare
How to Handle Difficult Conversations at Work
von
49 positive Bewertungen · 15 Kommentare
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
62 positive Bewertungen · 39 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.