Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jie
身も蓋もないの意味 身も蓋もないの意味はなんですか?どう使いますか?
21. Feb. 2018 16:04
Antworten · 1
2
You found an interesting phrase. It is not about 身=body nor 蓋(ふた)=lid of pots. It means " You say things too straightforward, without euphemism. " So here's 2 example conversations... ex.1 A: きのうジムの会員になったんだ。I joined a gym yesterday. マッチョになって、モテモテさ!( I will become a big muscle man and all girls will crash on me!) B:お金のむだだよ。it's waste of your money. ジムの新会員の半分以上がひと月以内にやめるって知ってる? Do you know more than half of new members quit gym within a month? A: そんな身も蓋もないこと言うなよ。(Hey, don't say that. It's brutally straightforward!) --- ex.2 A:なんで、あんな いやなやつと つきあってるの? Why are you dating with such a jerk? B:だって、彼って ちょうお金持ちなの。Because, he is so rich! A:身も蓋もないなあ。(Oh no... you are too straightforward.) Hope it helps. (-;
22. Februar 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!