Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Wei Yuan
请问”十年如一日”怎么翻译比较到位?
请问“十年如一日”应该怎么翻译?
26. Feb. 2018 08:57
Antworten · 5
1
1.Ten years have passed(gone) but I feel like it has just been one day.
2.Time flies so fast that ten years almost feels like one day.
Hope a native speaker will walk by and correct my answer to make it sound better. I'll be thankful.
26. Februar 2018
1
Persevere for ten years as if it were one day.
26. Februar 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Wei Yuan
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Deutsch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
