Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Helena
Is strange if I use the expression "If I'm not wrong" when I'm not sure about the info I'm giving?
This is just an attempt to "transplant" a mother tongue expression, "se eu não me engano". I just wanted to know if makes sense, if ppl commonly use this expression, and stuff. Actually I often use this expression, not necessarily with English native speakers but I have no idea if that's ok or if makes sense. Lol. I also would like to be corrected if I made any mistake in here.
Thx.
4. März 2018 14:00
Antworten · 6
1
I would tend to say "if I'm not mistaken," or "if I recall correctly."
4. März 2018
1
I agree with the comment from Vortex, "If I'm not wrong" sounds a little off. I would use "If I'm not mistaken" or "Unless I'm mistaken".
4. März 2018
1
you can use : "If I'm not mistaken"
4. März 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Helena
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch, Wolof
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
