Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
夏晴澈 Joanna
what is the word for this situation? If you have fell in love with somebody, but he does not know. what is the word for this situation?
11. März 2009 11:31
Antworten · 6
3
"Secret crush" is probably the closest, but it's a phrase used mostly by teenage girls. It may sound a little strange coming from anyone else. "Unrequited love" is perfectly fine. It actually doesn't say whether the other person is aware or not. It does mean that the other person doesn't return your love, but it doesn't say why. It could very well be because they don't know about your feelings.
11. März 2009
1
you have a secret crush on this person. Also, I don't think anyone says "one-sided love." At least I've never heard anyone say that. The actual term would be "unrequitted love" but that's not what you're asking -- "unrequitted love" means you love someone, but that person doesn't reciprocate. But, most likely that person knows you love him.
11. März 2009
I'm going to sound old here, but if the love is one way only, it's not love, it's a crush. Once you experience the thrill of love when the other person loves you back just as strong, you'll never settle for anything else.
12. März 2009
Unrequited love.
11. März 2009
the person who is secretly in love with the other person is commonly known as a "secret admirer".
11. März 2009
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!