Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
¿Cepillar a alguien?
Encontré el verbo "cepillar" en este contexto de mi libro:
--Te buscan, Asius. Un viajero informa de que se acerca un demonio.
--¿Solo uno?
--Eso creo. Nos lo cepillamos, ¿no?
¿En este contexto significa algo como "destruir"? ¿Es una expresión común?
10. März 2018 19:12
Antworten · 4
2
Mira, creo que me parece que es un libro de folclore lo que lees, como nativo no había escuchado nunca antes la frase, pero por contexto puedo entender lo siguiente:
- No es una expresión muy común, al menos no en mi país (Costa Rica).
- Correcto, puede significar "Destruir" pero yo lo orientaría mas al contexto de pelear, enfrentarlo. Es algo como las expresiones que utilizan en la "Lucha Libre", cuando dice "Barrió la casa" lo cual significa que golpeo y tiro al suelo a todos los contrincantes
Espero que te haya resultado útil esto.
Saludos!
10. März 2018
1
En España, la expresión "cepillarse a alguien" es muy habitual y puede tener dos significados.
El primero es "acabar con alguien, vencerlo" y es el que se corresponde con el texto. (El Real Madrid se cepilló al FC Barcelona en el último partido)
El segundo, en un contexto más "slang" significaría tener relaciones sexuales con alguien. (Juan se cepilló a la chica de la discoteca y presumió de ello con sus colegas).
Espero que te sea útil, un saludo.
10. März 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
