Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Minzug
Have any difference between 사이즈 and 치수? 1. 사이즈가 어떻게 되세요? 치수가 어떻게 되세요? 2. 저는 55 사이즈를 입어요. 3.이 구두가 36 사이즈예요. 4. 이 옷이 너무 꽉 끼는 것 같아요. 한 치수 더 큰 것을 입어 볼게요. Please give me some common expressions. Thank you so much !
12. März 2018 02:42
Antworten · 2
1
"이 바지 크기가 얼마나 되나요?" "이 바지 사이즈가 얼마나 되나요?" "이 바지 치수가 얼마나 되나요?" you can choice words. usually, people choice "사이즈" and, 사이즈 is same thing "size" and, "이 구두가 55 사이즈에요." it's a little bit wrong. it's not nature. maybe, sometimes it's correct. but, in general, that is special time. ex1) A : "어떤 구두가 55 사이즈인가요?" B : "이 구두가 55 사이즈에요." ex2) A: "이 구두가 36 사이즈에요?" B: "네. 그 구두가 36 사이즈에요." A: "이 구두는 몇 사이즈인가요?" B: "이 구두가 36 사이즈에요." << IT's wrong. it's not nature. umm... its hard to explain.. just. weird. its not nature. "이 구두는 55 사이즈에요." it's correct. because, 구두 it don't have any willing. "이,가" it have ~~ "은,는" it be p.p ~~ and... 치수 it's from Chinese character 크기 it's from pure korean 사이즈 it's from English. then, In general it's natural to choice "사이즈"
12. März 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!