Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ethan
when we tell someone to wait for a second and dont leave, which slang is better? when we tell someone to wait for a second and dont leave, which slang is better? "Hang on" or "hold on"?
28. März 2018 07:41
Antworten · 3
1
Most people would say 'hang on' to tell someone to wait and not leave, and 'hold on' to wait on the phone, though the phrases could be used interchangably.
28. März 2018
either one works just fine :)
28. März 2018
Wait a second means wait a moment. I would rather say "Wait a moment" because some moments are long and some are short. Also, Wait a second has nothing to do with leaving. It's about waiting. "Hold up" means hold your position... stop walking... stop... stand there... wait for me. "Hold on" can mean "wait for"... as in wait for me to finish what I am doing...or anyone else that is doing something and not able to give you attention at that moment. "Hang on" is meant to have the other person wait... just wait... for you for whatever reason. It doesn't imply that you are leaving either.
28. März 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!